《Translator》重点专注发布Multiple领域的新研究,旨在促进和传播该领域相关的新技术和新知识。鼓励该领域研究者详细地发表他们的高质量实验研究和理论结果。该杂志创刊至今,在Multiple领域,有较高影响力,对来稿文章质量要求较高,稿件投稿过审难度较大。欢迎广大同领域研究者投稿该杂志。
CiteScore | SJR | SNIP | CiteScore排名 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
1.2 | 0.481 | 1.161 | 学科类别 | 分区 | 排名 | 百分位 |
大类:大类:ArtsandHumanities
小类:小类:LanguageandLinguistics
|
Q2 | 296/1088 | 72% | |||
大类:大类:ArtsandHumanities
小类:小类:LinguisticsandLanguage
|
Q2 | 354/1167 | 69% | |||
大类:大类:ArtsandHumanities
小类:小类:Communication
|
Q3 | 277/511 | 45% |
按JIF指标学科分区 | 收录子集 | 分区 | 排名 | 百分位 |
---|---|---|---|---|
学科:COMMUNICATION | SSCI | Q3 | 158 / 227 | 30.6% |
学科:LANGUAGE & LINGUISTICS | AHCI | N/A | N / A | 0% |
学科:LINGUISTICS | SSCI | Q3 | 177 / 297 | 40.6% |
按JCI指标学科分区 | 收录子集 | 分区 | 排名 | 百分位 |
---|---|---|---|---|
学科:COMMUNICATION | SSCI | Q3 | 136 / 227 | 40.31% |
学科:LANGUAGE & LINGUISTICS | AHCI | Q2 | 182 / 393 | 53.82% |
学科:LINGUISTICS | SSCI | Q3 | 195 / 297 | 34.51% |
文章名称
引用次数
Film, dialects and subtitles: an analytical framework for the study of non-standard varieties in subtitling
4
Theatre as a translation zone: multilingualism, identity and the performing body in the work of Teatro delle Albe
4
Judging a translation by its cover
2
Translation profession in Iran: current challenges and future prospects
2
Female voices in translation: an interrogation of a dynamic translation decade for contemporary Chinese women writers, 1980-1991
2
From inward to outward: the need for translation studies to become outward-going
1
Autobiographical self-translation - translator as the author, narrator and protagonist
1
Editing nominalisations in English-German translation: when do editors intervene?
1
The translator as an activist: reframing conflict in the Arabic translation of Saccos Footnotes in Gaza
1
Characteristics of a digital literary translation publisher: revisiting Bourdieus mapping of the publishing field
1
国家/地区
发文量
TEngland
26
TCHINA MAINLAND
12
TUSA
9
TScotland
8
TNORTHERN IRELAND
6
TItaly
5
TPortugal
4
TSouth Africa
4
TSpain
4
TCanada
3





